世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

どちらかというと○○がしたい。って英語でなんて言うの?

友達と遊ぶときに、何しようかどこに行こうか迷っている時に使いたいです。表現を教えてください。
default user icon
Rihokoさん
2024/05/27 02:24
date icon
good icon

3

pv icon

533

回答
  • If anything, I'd like to go to a movie.

  • If I had to say, I'd love to go out for supper to an Italian restaurant.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf anything, I'd like to go to a movie. 「どちらかと言うと、映画に行きたい」 if anything で「どちらかと言うと」 ーIf I had to say, I'd love to go out for supper to an Italian restaurant. 「どちらかと言うと、イタリアンレストランに夕食を食べに行きたい」 if I had to say で「どちらかと言うと」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • If I had to pick one, shopping would be good.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If I had to pick one, shopping would be good. とすると、『もし私が[(どちらか・どれかを)選ぶとしたら](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9170/)、買い物がいいな。』というように表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ would rather A than B BよりもむしろAしたい、BよりもAする方が良い 参考になれば幸いです。
回答
  • I prefer A.

ご質問ありがとうございます。 ・「I prefer A.」 
(意味) どちらかというとAがいい。 <例文>I prefer going to the museum rather than the library. <訳>どちらかというと美術館へ行く方が図書館へ行くよりいい。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

533

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:533

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー