飼い主の気持ちに寄り添う診療を心がけている みたい。 と、行きつけの獣医の話を知人に話す場合です。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
My pet's vet strives to be sympathetic towards pet owners.
とすると、『私のペットの獣医は飼い主の気持ちに寄り添う診療を心がけている みたいです。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
empathetic 親身になってくれる
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「My vet tries to understand how pet owners feel.」
(意味) 行きつけの獣医は飼い主の気持ちに寄り添う診療を心がけているらしい。
<例文>My vet tries to understand how pet owners feel. He's very caring.
<訳>行きつけの獣医は飼い主の気持ちに寄り添う診療を心がけているらしい。彼はとても優しいです。
参考になれば幸いです。