ご質問ありがとうございます。
・「If you go against them, you’ll get punched.」
(意味) 逆らうと手が飛んでくる。
<例文>If you go against them, you’ll get punched so it's better to stay away.
<訳>逆らうと手が飛んでくるから距離置いたほうがいいよ。
参考になれば幸いです。
If you challenge the older cat, you’ll get a smack.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
If you challenge the older cat, you’ll get a smack.
とすると、『あの先住[猫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/134780/)に逆らうと手が飛んでくる。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
smack ピシャリと打つこと、平手打ち
参考になれば幸いです。