Have you ever thought that you would like to be beautiful?
Have you ever felt like being beautiful?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーHave you ever thought that you would like to be beautiful?
「美しくなりたいと思ったことはありますか?」
ーHave you ever felt like being beautiful?
「美しくなりたいと感じたことがありますか?」
この場合、think と feel どちらも使って言えます。think は頭で考えること、feel は心で感じることというニュアンスです。
ご参考まで!
Have you ever thought about wanting to be more beautiful?
Have you ever felt like you wanted to be more beautiful?
ご質問ありがとうございます。
・「Have you ever wished to be more beautiful?」
「Have you ever thought about wanting to be more beautiful?」
「Have you ever felt like you wanted to be more beautiful?」
(意味) あなたは美しくなりたいと思ったことはありますか
・thinkとfeelどちらでもokですが、feelの使う方が自然だと思います。
参考になれば幸いです。