「海外の人たち」は英語で次のように言えます。
ーpeople who live overseas
ーpeople from other countries
ーforeigners
例:
I live in Kyoto, so I see lots of people from overseas visiting all the tourist destinations in Kyoto.
「私は京都に住んでいて、京都の観光地を訪れる多くの海外の人たちを見かけます」
people from overseas とも言えます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「foreigners」
(意味) 外国人
・「people from A」
(意味) 〜から来た人
<例文>people from Mexico
<訳>メキシコから来た人
<例文>He is from Mexico.
<訳>彼はメキシコから来た。
参考になれば幸いです。