世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最初は塩とごまを箸の先につけて召し上がってください。って英語でなんて言うの?

お蕎麦を出すお店でアルバイトをしているのですが、外国人のお客様に蕎麦の食べ方を説明するための英文マニュアルを作成したいです。
default user icon
sakuratonicさん
2024/08/02 10:24
date icon
good icon

1

pv icon

180

回答
  • Before you eat, dip your chopsticks in the bowl of salt and sesame seeds.

  • Before you start eating the noodles, put your chopsticks in the bowl of salt and sesame seeds.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーBefore you eat, dip your chopsticks in the bowl of salt and sesame seeds. 「食べる前に、箸(の先)を塩と胡麻の入ったお皿につけてください」 ーBefore you start eating the noodles, put your chopsticks in the bowl of salt and sesame seeds. 「お蕎麦を食べ始める前に、箸(の先)を塩と胡麻の入ったお皿につけてください」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

180

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:180

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー