世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

になる人が多いって英語でなんて言うの?

例えば糖尿病になる若者が最近多いみたいだよ、とか若い人達でも○○の病気になる人達が多いみたい は どの様に言いますか?

default user icon
Summerさん
2024/08/09 23:56
date icon
good icon

2

pv icon

212

回答
  • It seems like there are a lot of young people getting diabetes these days.

  • More and more people are becoming diabetic these days, even younger people.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーIt seems like there are a lot of young people getting diabetes these days.
「最近、糖尿病になる若者が多いようだ」
there are a lot of people getting ...  で「…になる人が多い」と言えます。

ーMore and more people are becoming diabetic these days, even younger people.
「最近若者でも糖尿病になる人が増えてきている」
more and more people are becoming ...  で「…になる人が増えてきている」と言えます。

ご参考まで!

回答
  • Apparently, a lot of young people are becoming diabetic these days.

ご質問ありがとうございます。
・「Apparently, a lot of young people are becoming diabetic these days. 」

(意味) 糖尿病になる若者が最近多いみたいだよ

<例文>Apparently, a lot of young people are becoming diabetic these days. // Really? I wonder why.

<訳>糖尿病になる若者が最近多いみたいだよ。//本当?なんでだろう?

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

212

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:212

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー