世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

になる人が多いって英語でなんて言うの?

例えば糖尿病になる若者が最近多いみたいだよ、とか若い人達でも○○の病気になる人達が多いみたい は どの様に言いますか?
default user icon
Summerさん
2024/08/09 23:56
date icon
good icon

2

pv icon

135

回答
  • It seems like there are a lot of young people getting diabetes these days.

  • More and more people are becoming diabetic these days, even younger people.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt seems like there are a lot of young people getting diabetes these days. 「最近、糖尿病になる若者が多いようだ」 there are a lot of people getting ...  で「…になる人が多い」と言えます。 ーMore and more people are becoming diabetic these days, even younger people. 「最近若者でも糖尿病になる人が増えてきている」 more and more people are becoming ...  で「…になる人が増えてきている」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • Apparently, a lot of young people are becoming diabetic these days.

ご質問ありがとうございます。 ・「Apparently, a lot of young people are becoming diabetic these days. 」 
(意味) 糖尿病になる若者が最近多いみたいだよ <例文>Apparently, a lot of young people are becoming diabetic these days. // Really? I wonder why. <訳>糖尿病になる若者が最近多いみたいだよ。//本当?なんでだろう? 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

135

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:135

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー