write-off を使うなら、次のような言い方をするのが自然かと思います。
ーThey are not going to write-off his debt.
「彼らは彼の借金を帳消しにすることはない」=「彼の借金を帳消しになんてしてもらえない」
to cancel one's debt を使っても表現できます。
ーThey are not going to cancel his debt.
「「彼らは彼の借金を帳消しにすることはない」=「彼の借金を帳消しになんてしてもらえない」
ご参考まで!