Today is my day off, so I'm going to do whatever I like.
I'm going to spend some time doing the things I like.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーToday is my day off, so I'm going to do whatever I like.
「今日は休みなので好きなことをするつもりです」
to do whatever I like で「好きなことをする」
ーI'm going to spend some time doing the things I like.
「好きなことをして過ごします」
to do the things I like でも「好きなことをする」と言えます。
ご参考まで!
It's my day off today, so I'll spend it doing what I love.
It's my day off today, so I'll be doing what I love.
ご質問ありがとうございます。
・「It's my day off today, so I'll spend it doing what I love.」
「It's my day off today, so I'll be doing what I love.」
(意味) 今日は休みなので、好きなことをして過ごします。
<例文>What are you doing today?// It's my day off today, so I'll be doing what I love.
<訳>今日何するの?// 今日は休みなので、好きなことをして過ごします。
参考になれば幸いです。