世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

相手が謙遜しているときに「そんなことないよ」って英語でなんて言うの?

たとえば、 「私の自己紹介はつまらないよ」 と相手が言ったときに 「そんなことないよ」 と言いたいです。
default user icon
Reiさん
2024/09/24 08:18
date icon
good icon

1

pv icon

221

回答
  • That's not true.

  • I wouldn't say that.

  • I don't agree.

この場合、次のような言い方ができますよ。 A: I don't have anything too interesting to tell you about myself. 「私の自己紹介はつまらないよ」 B: That's not true. 「そんなことないよ」 または次のような言い方もできます。 ーI wouldn't say that. 「そうとは言わないな」=「そんなことないよ」 ーI don't agree. 「同意しないな」=「そんなことないよ」 ご参考まで!
回答
  • That’s not true! I’m sure it’ll be great!

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 A: I’m really nervous about my introduction. I think it’s going to be boring. 『自己紹介緊張するなぁ。きっと[つまらないよ。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9794/)』 B: That’s not true! I’m sure it’ll be great! 『そんなことないよ、大丈夫だよ。』 というようなニュアンスで伝えられます。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

221

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:221

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー