世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

やっと肌寒くなってきましたねって英語でなんて言うの?

夏が終わり、やっと肌寒くなってきたので、そんな時に使える表現が知りたいです。
default user icon
Taroさん
2024/09/25 10:09
date icon
good icon

0

pv icon

283

回答
  • It's finally starting to get a little chilly.

  • The temperature is finally going down a bit.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt's finally starting to get a little chilly. 「やっと肌寒くなってきた」 to start to get chilly で「肌寒くなってくる」 ーThe temperature is finally going down a bit. 「やっと気温が下がってきた」=「肌寒くなってきた」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • The weather is finally cooling down, and it’s nice to feel a little chill in the air.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 The weather is finally cooling down, and it’s nice to feel a little chill in the air. とすると、『ようやく涼しくなり、少し[肌寒さ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42565/)を感じられるのはいいことです。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ finally やっと、ようやく 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

283

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:283

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー