提案書では「御中」って英語でなんて言うの?
「XXX 御中」は、メールにおいては、"Dear XXX,"といった表現になると思います。
しかし、提案書の書類やパワーポイントの表紙でも同じ表現を使っていいものでしょうか?それとも別の適切な表現がありますか?
回答
-
ABC Corporation
-
To whom it may concern
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、資料などであれば、Dear は使わずに、ABC Corporation というように直接社名を入れるほうが自然かもしれないですね。また、[関係者各位](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1507/)というようなニュアンスであれば、To whom it may concern とするとよいでしょう!
役に立ちそうな単語とフレーズ
proposal 提案書、提議、企画案
参考になれば幸いです。