提案書って英語でなんて言うの?

取引先にメールで「提案書は明日提出させていただきます」といいたいです。
default user icon
masakazuさん
2019/01/29 13:23
date icon
good icon

12

pv icon

19480

回答
  • proposal

    play icon

  • Could you please submit the proposal by tomorrow.

    play icon

masakazuさん、ご質問ありがとうございます。

「提案書」は proposal になりますね。

答え2は「提案書は明日提出させていただきます」の言い方です。

ご参考になれば、幸いです。
回答
  • proposal

    play icon

  • I will submit my proposal tomorrow

    play icon

「提案書」は英語では「proposal」になります。

「提案書は明日提出させていただきます」は「I will submit my proposal tomorrow」になります。「I」は「私」、「submit」は「提出」、「proposal」は「提案書」、「tomorrow」は「明日」になります。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • proposal

    play icon

  • proposed scheme

    play icon

私でしたら「提案書」を proposal と言います。調べてみますと proposed scheme が出ますが、これは飽くまでイギリス英語です。Scheme はイギリス英語ですと普通に「計画」という意味をしますが、アメリカ英語ですと scheme は大体悪い意味になります。変に企んでいる計画というニュアンスを持ちます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Proposal

    play icon

提案書はproposalといいます。相手に結婚してくださいを聞く時も”proposal”と言いますけれど意味が全然違います。

明日まで提案書は私のところで出してください
Please put the proposal on my desk by tomorrow

提案書を読んだけど、直すところがいっぱいあるからもう一回書いてください
I read your proposal but there were a lot of things that need fixing so please write it one more time
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

12

pv icon

19480

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:19480

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら