世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

涙(粒の形をしてないもの)って英語でなんて言うの?

tearは可算名詞で一滴の涙を表し、tearsはその複数形だと思うのですが、 流れ続けていたり水たまりになっていたりしてそもそも不可算な状態の涙は、tearsと呼んでよいのでしょうか?
default user icon
watanabeさん
2024/10/05 19:49
date icon
good icon

0

pv icon

100

回答
  • tears

流れる涙や水たまりになった涙は、tears と複数形にします。 例: I cried so hard, there was a puddle of tears on the table. 「大泣きしたら、テーブルに涙の水溜りができた」 Tears were running down my cheeks. 「涙が頬を伝って流れた」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

100

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:100

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー