世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

女の子が悪いのに、結局男の子が怒られることになるって英語でなんて言うの?

息子のクラスの女の子がよく男の子にちょっかいを出すのですが、結局男の子が先生に怒られてしまいます。 世の中のあるある話として ・なんかさー、女子がイタズラしても結局男子が怒られるんだよねー 実際に昨日怒られた話として ・向こうからイタズラしてきたのに、結局男子が怒られたんだよ! クラス内でよく起こる事として ・女子の方が悪いのにさ、だいたい男子が怒られるんだよ
default user icon
salonさん
2024/10/08 08:44
date icon
good icon

0

pv icon

57

回答
  • It's always the boys who get in trouble, even when the girls are the ones being naughty.

  • Even though the girls started it, the boys ended up being the ones who got scolded!

  • You know how it goes: the girls can mess around, but the boys always get the blame.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 It's always the boys who get in trouble, even when the girls are the ones being naughty. 『なんかさー、女子が[イタズラ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3796/)しても結局男子が怒られるんだよねー』 Even though the girls started it, the boys ended up being the ones who got scolded! 『向こうからイタズラしてきたのに、結局男子が怒られたんだよ!』 You know how it goes: the girls can mess around, but the boys always get the blame. 『女子の方が悪いのにさ、だいたい男子が怒られるんだよ』 というように表現できます。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

57

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:57

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー