世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どうせ将来も経験しないといけないなら今慣れといた方がいいって英語でなんて言うの?

アルバイト中によく怒られることがあるのですが、おそらく将来会社で働き始めても上司にひどく怒られることはあると思うので、どうせ将来も仕事中に怒られるなら、今のうちに仕事中に怒られることに慣れておいた方がいいと思った。
default user icon
RINAさん
2019/04/01 10:15
date icon
good icon

2

pv icon

1714

回答
  • This isn't going to be the last time anyway so I should start getting used to it.

    play icon

  • I should familiarize myself with it since it would probably happen once I start working.

    play icon

①This isn't going to be the last time anyway so I should start getting used to it. これからも起こることだから慣れないとね。 This isn't going to be the last time これで最後ではないのだから I should start getting used to it 慣れないと ②I should familiarize myself with it since it would probably happen once I start working. 仕事を始めたら起こることだから、慣れないとね。 familiarize myself 自分を慣れさせないと probably happen 起きるだろう once I start ~を始めたら こんな感じになります。どちらもニュアンスは一緒ですが、ちょっと言い方を変えました。 ここで少し問題なのが、「怒られる」と言うフレーズですが、これがいろんな言い方があって、直訳がちょっと難しい言葉です。 よく使われる get in trouble ですが、こちらは職場では使う言葉ではありません。どちらかと言えば、子どもが親や学校で怒られるときに使うフレーズです。 あとは yelled こちらはどちらかと言うと、怒鳴られる。こちらもあまり職場では使わないような感じがするのですが、どうでしょう? 私が個人的に使うのは scolded これは叱られる。という感じです。 This isn't going to be the last time I'll get scolded so I should start getting used to it. こんな感じです。 お役に立てれば幸いです!
回答
  • If I have to experience the same thing in the future anyway, it's better to get used to it now.

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) If I have to experience the same thing in the future anyway, it's better to get used to it now. 「将来同じことをどのみち経験しないといけないなら、今慣れておいた方が良い」 experience「経験する」 anyway「どっちにしろ」 get used to 「慣れる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

2

pv icon

1714

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら