世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

残1%に気づいて慌てて電話を掛け待ち合わせ場所を決めたって英語でなんて言うの?

元々仕事の後に妻と落ち合う約束をしていた。仕事中、携帯電話を見ることがほぼできない為、定時を過ぎた時点で、携帯電話を見てみると、充電が切れそうになっていることに気づいた。充電器も持っていないし、いつ切れるかわからないので、焦って電話して、どこで待ち合わせをするかその場で決めた

default user icon
kobaさん
2024/10/26 20:32
date icon
good icon

0

pv icon

131

回答
  • I noticed my battery was down to 1%, so I panicked and called my wife to figure out where to meet.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、

I noticed my battery was down to 1%, so I panicked and called my wife to figure out where to meet.
とすると、『残1%に気づいて慌てて妻に電話を掛け待ち合わせ場所を決めた』となります。

参考になれば幸いです。

good icon

0

pv icon

131

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:131

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー