世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

失くしたスーツケースが戻ってきて運がよかった。って英語でなんて言うの?

①I was lucky to have got back my lost suitcase.とありました。これを②I was lucky to get back〜にすると②はwasとto getの時制が合わないですか?(過去)was+(これからの事)to+動詞の原形 ③I was lucky getting back〜 ①②③の違いを教えて頂きたいです。③が一番良い気がします
default user icon
miki7128さん
2024/11/19 20:20
date icon
good icon

1

pv icon

344

回答
  • I was luck to get my suitcase back.

  • I was lucky someone returned my suitcase.

私なら①②③どの言い方もしません。 次のように言うのが自然でしょう。 ーI was luck to get my suitcase back. 「スーツケースが戻ってきて運が良かった」 ーI was lucky someone returned my suitcase. 「誰かがスーツケースを返してくれて運が良かった」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

344

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:344

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー