世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

娘から説明させますね!って英語でなんて言うの?

娘が出場した国際大会の結果をメールで担任の先生(カナダの方)に報告したら、詳細を聞かれました。 私は英語が苦手なので、英語が得意な娘に説明してもらったほうが手っ取り早いと思い、また、娘の担任なので、毎日会う娘と直接話してもらったほうが分かりやすいと思ったので 「詳細、娘から説明させますね!」 「詳細は娘が直接説明しますね!」 などと返信したいです。
default user icon
58さん
2024/11/20 10:10
date icon
good icon

1

pv icon

42

回答
  • I'll let my daughter explain the details to you.

  • My daughter can tell you all about the details directly.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'll let my daughter explain the details to you. 「詳細は娘から説明させますね」 to let my daughter explain で「娘に説明させる」 ーMy daughter can tell you all about the details directly. 「詳細は娘が直接話せます」 to tell you directly で「あなたに直接話す」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

42

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:42

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー