I haven't heard this song for ages, but I kind of like it now.
I haven't hear this song for a long time. I think I've actually started to like it now.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI haven't heard this song for ages, but I kind of like it now.
「久しぶりにこの曲を聴いけど、いい曲だね」
ーI haven't hear this song for a long time. I think I've actually started to like it now.
「久しぶりにこの曲を聴いたけど、結構好きかも」
ご参考まで!