聴いてみる!って英語でなんて言うの?

いい曲教えてもらった時に、
後で聞いてみる!って感じで。

female user icon
Reinaさん
2018/12/16 18:24
date icon
good icon

18

pv icon

24430

回答
  • I'll listen to it!

    play icon

  • I'll give it a listen!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「聴いてみる!」と直接に訳すと、「I'll try and listen!」になりますが、ちょっとおかしいです。

英語で、「I'll listen to it!」のほうが自然なのです。

「it」は代名詞として、「the song」=「曲」と指します。

因みに、「I'll give it a listen!」はアメリカ人によってよく言われています。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I’ll listen to it!

    play icon

I’ll listen to it!
聴きます!

聴いてみる、聴くつもり、というニュアンスも考えてみましたが、英語はやっぱり聴くかどうか、いつ聴くかは気にせずに「聴きます」と答える方が自然でいい気がします。
good icon

18

pv icon

24430

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:24430

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら