世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

文房具って英語でなんて言うの?

筆記用具、文房具って英語であまり聞いたことがありません。
male user icon
Kazuyaさん
2016/10/17 13:19
date icon
good icon

197

pv icon

61423

回答
  • stationery

  • writing materials

文房具は、普通 stationery です。 [筆記用具](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/14512/)の場合は writing materials ( writing [書く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36645/) + materials 道具) でもOKです。 使ってみて下さいね。
回答
  • stationery

  • writing materials

こんにちは。 「文房具」はstationery、「筆記用具」は writing materials と言います。 stationery と同じ発音でスペルが違う stationary という言葉もあるので注意です。こちらは形容詞で「[動かない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72715/)」「静止した」という意味です。 ちなみに日本の文房具はアメリカではとても人気でした。日本に一時帰国する時は「お土産に[シャーペン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37777/)買ってきて!」とか友達によく言われてました。アメリカのペンとかシャーペンは地味でつまらないものが多いので、日本の機能的かつスタイリッシュな感じが良いんですかね? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Office supplies

  • School supplies

  • Stationery

「Stationery」は他の方々がすでにご回答済みなので、別の言い方をご紹介しますね。米国では文房具専門店というのはあまり見かけませんが、「Office supplies」(事務用品)、「School supplies」(学用品)という言葉はよく見かけます。レポート用紙やボールペンなどを買いたいときは「Office Supplies Store」で購入するので、「文房具」とほぼ同義と考えてよいと思います。お役に立てれば幸いです。
回答
  • stationary

  • office supplies

文房具は英語でstationary又はoffice suppliesと言います。 Stationaryは紙やペンなど、いわゆる筆記用具というイメージがあります。 Office suppliesは意味が幅広く、筆記用具だけでなく、ファイルや輪ゴムなども入ります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • writing equipment

  • writing supplies

  • (office) stationery

Kazuyaさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - writing equipment - writing supplies - office supplies - office stationery またはstationery お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • stationery

「文房具」は英語では「stationery」と言えます。 「stationery」は「文房具、事務用品」という意味の名詞です。 「stationery」は数えられない名詞なので、常に「stationery」と単数形で使われます。 発音はカタカナで表すと「ステイショネリ」のような感じです。確認してみてください。 【例】 Do you sell stationery? →文房具は売っていますか。 ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa F DMM英会話
回答
  • stationery

こんにちは。 文房具は「stationery」といいます。 鉛筆やシャーペン、ハサミ等のことをまとめた言い方ですね。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • stationery

  • office supplies

  • writing materials

「文房具」は英語で「stationery」といいます。しかし、「writing equipment」や「office supplies」などの言い方もあります。 My mother works in a stationery shop. (母親は文房具屋で働いています。) She bought some cute stationery. (彼女はかわいい文房具を買いました。) My job is to order stationery for our office. (私の仕事はオフィスのために文房具を注文する事です。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • stationery

こんにちは。 文房具は総称して「stationery」といいます。 ・えんぴつ:pencil ・消しゴム:eraser ・ボールペン:ballpoint pen ・定規:ruler ・カッター:utility knife/X-Acto knife/box cutter ・文房具:stationery 参考になれば嬉しいです。
回答
  • stationary

  • writing materials

  • writing supplies

筆箱や鉛筆、「文房具」のことは英語で「stationary」「writing materials」や「writing supplies」色んな言い方があります。 例文: 「文房具を買いに行きたい」 →「I want to go buy some stationary」 →「I want to go buy some writing materials」 →「I want to go buy some writing supplies」 「文房具を探していますが」 →「I’m looking for some stationary」 →「I’m looking for some writing materials」 →「I’m looking for some writing supplies」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • stationery

1) stationery 文房具は英語で stationery と言えます。 例えば writing materials と言えば筆記用具のようなニュアンスになります。 例: The store specializes in stationery. そのお店は文房具専門です。 This store sells stationery. このお店は文房具を売っています。
good icon

197

pv icon

61423

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:197

  • pv icon

    PV:61423

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら