世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

逆にそれが日常生活のワンシーンに見えてよかったって英語でなんて言うの?

映画のワンシーンについてです。「主人公が、階段を上り下りして体力を鍛えるシーンは殺風景だったが、逆にそれが日常生活のワンシーンに見えてよかった」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2025/01/13 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

259

回答
  • The scene where the protagonist is climbing up and down the stairs to build strength was pretty boring, but in a way, that made it feel like a slice of everyday life, which I actually liked.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The scene where the protagonist is climbing up and down the stairs to build strength was pretty boring, but in a way, that made it feel like a slice of everyday life, which I actually liked. とすると、「主人公が、階段を上り下りして体力を鍛えるシーンは[殺風景](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/120767/)だったが、逆にそれが日常生活のワンシーンに見えてよかった」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ flight of stairs 途中に踊り場がない一続きの階段 参考になれば幸いです。
回答
  • It gave me a glimpse into his everyday life, which was kind of good.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThe scene with the main character going up and down the stairs was pretty boring, but it gave me a glimpse into his everyday life, which was kind of good. 「主人公が階段を上がり下りするシーンは結構つまらなかったが、彼の日常生活を垣間見ることができたのはよかった」 to give a glimpse into ... で「…を垣間見る」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

259

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:259

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー