私はnext in line pleaseかnext customer pleaseを使いますが、next one という人がいます。ちょっと失礼に感じちゃいます。皆さんはなんといってますか?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Next in line, please.
や
Next customer, please.
どちらも丁寧でよいですね!
Next, please 「次の方どうぞ」でもOKです!
役に立ちそうな単語とフレーズ
wait in line 1列に並んで待つ
参考になれば幸いです。