世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

愛情不足で育った人はその反動で子に過干渉になりがちって英語でなんて言うの?

“反動で”って訳せるものなのでしょうか?
default user icon
Sayaさん
2025/03/19 09:06
date icon
good icon

2

pv icon

201

回答
  • People who grew up with a lack of love often become overly controlling with their children in response to their own childhood experiences.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 People who grew up with a lack of love often become overly controlling with their children in response to their own childhood experiences. とすると、「愛情不足で育った人はその[反動で](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/129930/)子に過干渉になりがち」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ backlash against ~に対する反発、~に対するしっぺ返し 参考になれば幸いです。
回答
  • People who didn't get enough love from their parents growing up tend to over-parent their own children as a result of the way they were raised.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーPeople who didn't get enough love from their parents growing up tend to over-parent their own children as a result of the way they were raised. 「愛情不足で育った人は、その反動で自分の子供に過干渉になりがちだ」 to over-parent one's own children で「自分の子供に過干渉になる」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

201

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:201

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー