世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

まだ髪が伸びていないのであまり切らずに整える程度にしてって英語でなんて言うの?

美容院に行った時のことです。「前回レイヤーを入れてから、まだ髪が伸びていないので今回はあまり切らずに整える程度にして。」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2025/04/20 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

310

回答
  • My hair hasn't grown much since I last got layers, so can you just trim it this time, without taking off too much?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 My hair hasn't grown much since I last got layers, so can you just trim it this time, without taking off too much? とすると、「前回[レイヤー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41519/)を入れてから、まだ髪が伸びていないので今回はあまり切らずに整える程度にして。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ trim きれいに整える 参考になれば幸いです。
回答
  • My hair hasn't gotten very long since last time, so please don't cut off too much. Just give me a little trim.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMy hair hasn't gotten very long since last time, so please don't cut off too much. Just give me a little trim. 「前回からあまり髪が伸びていないので、あまり切らないでちょっと揃えるだけにしてください」 to cut off「切り落とす」 to trim で「揃える」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

310

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:310

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー