質問する
ゲストさん
注目
新着回答
爪が伸びるって英語でなんて言うの?
「爪が伸びたから、そろそろ切らなきゃ」って言いたいです。
MIWAさん
2018/04/07 18:44
3
7079
Takaya Suzuki
ほんやく検定1級翻訳士
日本
2018/04/08 20:36
回答
I need to cut my nails
I need to cut my nails →爪を切らないと 直訳ではありませんが、、 「爪を切らないと」という意味です。 「爪が伸びてきたから」は言う必要ないかなと思ったのですが、どうですか。 回答は一例です、 参考にしてください。 ありがとうございました
役に立った
3
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
3
7079
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
爪が伸びるのを待っているって英語でなんて言うの?
靴下にひっかかったり、どこかにひっかかって血が出るよって英語でなんて言うの?
爪と皮膚が少し剥がれたって英語でなんて言うの?
巻き爪って英語でなんて言うの?
爪が伸びたって英語でなんて言うの?
爪研ぎって英語でなんて言うの?
地爪って英語でなんて言うの?
褒めようが叱ろうが伸びる子は勝手に伸びるって英語でなんて言うの?
爪切り買い忘れたって英語でなんて言うの?
爪が伸びてきたね!爪切りしようか?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
7079
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
11
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
309
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16622
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら