世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

パリコレに憧れていますって英語でなんて言うの?

「〇〇に憧れる」って英語でなんて言うの?
female user icon
maikoさん
2016/10/18 20:27
date icon
good icon

5

pv icon

11184

回答
  • I really admire Paris Collection.

  • I dream of working in Paris Collection.

憧れる理由や動機が何なのかによって、表現が変わってきます。 一つ目の例文は、admireという動詞を使っています。 これは、賞賛するという意味です。 素晴らしいと心から賞賛するというニュアンスでの「憧れ」ですね。 それに対して二つ目の例文は、パリコレで働くことを夢見ている、つまり、 実際にモデルを目指している(または現役のモデルをしてる)人が、 いつかはパリコレに出たいと思っている場合、こちらになりますね。 どちらか、使い分けてくださいね。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I aspire to be part of Paris Fashion Week.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I aspire to be part of Paris Fashion Week. とすると、「[パリコレ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/113081/)に憧れています。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ aspire to 〜を目指す、〜に憧れる be part of 〜の一員である Paris Fashion Week パリコレ 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

11184

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11184

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー