世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最後の一人になるまで排斥運動が過熱。希少性から保護対象にって英語でなんて言うの?

小説の内容。ある中毒者を排斥する運動が活発化し、中毒者達は社会的に徐々に追い詰められていった。最後まで足搔いていた一人だけが残ると、「最後の一人」だからとその希少性から、手のひらを返すように、保護の対象となった
default user icon
kobaさん
2026/01/30 20:02
date icon
good icon

0

pv icon

34

回答
  • The movement to push them out keeps escalating until there’s only one person left. Then, in a complete turnaround, that last remaining person suddenly becomes someone society wants to protect, simply because they’re rare.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The movement to push them out keeps escalating until there’s only one person left. Then, in a complete turnaround, that last remaining person suddenly becomes someone society wants to protect, simply because they’re rare. とすると、「排斥運動は最後の一人になるまで激化し、最後に残った一人は希少であるという理由だけで、突然態度が一変して保護の[対象になる。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69947/)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ complete turnaround 180度転向すること become someone society wants to protect 社会が保護したい存在になる 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

34

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:34

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー