被験者って英語でなんて言うの?

実験や検査などの対象になる人のことです。
default user icon
shiroさん
2019/02/06 12:42
date icon
good icon

18

pv icon

15388

回答
  • examinee

    play icon

  • human subject

    play icon

「被験者」
は英語で
examinee
もしくは
human subject
と言います。

human subjectは「人体実験の被験者」といったニュアンスがあるので、
もう少し柔らかく、むしろ
Examiner 実験者  A person who marks an examination.
Examinee 被験者 A person who is examined.
というように、対で使った方が差しさわりのない感じがします。

人体実験は
human experimentation
といいます。

お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
回答
  • test subject

    play icon

被験者:test subject

test subjectは人間とか動物にもとして使えます。

例:In college, I volunteered to be a test subject to make some money.
大学生の時、お金をもらうために被験者にボランティアした。

例:I don't buy cosmetics from companies that use animal test subjects. 動物の被験者を使わせる会社の化粧品を買わない。

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

18

pv icon

15388

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:15388

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら