世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「断る」って英語でなんて言うの?

「断る」の英語表現を調べたら、refuse, reject, decline などが出てきました。 それぞれの単語のニュアンスの違いを教えてください。 (例:強く拒否する感じ、フォーマルな感じ、柔らかく断る感じ など) また別の表現があれば、それも教えていただけると嬉しいです
default user icon
Rachelさん
2026/03/13 10:30
date icon
good icon

0

pv icon

6

回答
  • His was refused entrance to the club because he wasn't a member.

  • He declined an invitation to become a member at that golf course.

  • His application to the university was rejected because it was incomplete.

to refuse は、受け入れを断る時に使います。 ーHis was refused entrance to the club because he wasn't a member. 「彼は会員ではなかったので、クラブへ入ることを断られた」 to decline は、、申し出や招待を丁寧に断る時に使います。 ーHe declined an invitation to become a member at that golf course. 「彼はそのゴルフクラブの会員になる招待を断った」 to reject は、要求や訴えを断る時に使います。 ーHis application to the university was rejected because it was incomplete. 「彼の大学の出願は、(出願書の)不十分だったので断られた」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

6

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:6

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー