世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

台風の影響で学校が臨時休校になりましたって英語でなんて言うの?

学校生活に関する話題です。 臨時のニュアンスを会話でどう表すか教えてください。また、オフィシャルにはどう表現するかも教えてください。
default user icon
TOMOKOさん
2026/06/03 23:58
date icon
good icon

0

pv icon

9

回答
  • School was closed because of the typhoon.

  • The school will be temporarily closed due to the approaching typhoon.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 まず、日常会話では、「学校が休みになった」と自然に表現することが多く、「臨時」という意味は台風などの理由を添えることで十分伝わります。 一方、学校からのお知らせやニュースなどでは、「temporary closure」や「will be closed」という表現がよく使われます。 つまり、会話では自然さが重視され、公式なお知らせでは少しフォーマルな表現が選ばれることが多いです。 School was closed because of the typhoon. とすると、「[台風](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33919/)の影響で学校が臨時休校になりました。」となります。 オフィシャルな表現であれば、 The school will be temporarily closed due to the approaching typhoon. のようにも表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ be closed 休校になる temporarily closed 臨時休校 due to ~が原因で 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

9

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:9

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー