これ贅沢だね!って英語でなんて言うの?
ホテルの真ん前がこんなに綺麗な海で、贅沢だね!と友達と興奮している感じ
回答
-
It's gorgeous!
Hey, look at the sea! It's gorgeous!
(ヘイ、 ルカット ザ スィー!イッツ ゴージャス!)
「ねえ、あの海を見てごらんよ!素晴らしいよ!」
gorgeous は形容詞で、とても魅力的なものに使う言葉です。
ご質問の様な、贅沢な状況を表す際に使えます。
回答
-
This is something money can't buy.
「贅沢」をちょっと言い換えてみました。
This is something money can't buy.
これはお金では買えないね。
こんな表現がパッと言えたらカッコいいのではないでしょうか?