世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

妻と娘3人です。長女は就職し、後の2人は学生ですって英語でなんて言うの?

自分の家族構成を説明したい。
default user icon
TAKASHIさん
2016/10/21 17:17
date icon
good icon

10

pv icon

8852

回答
  • I have a wife and three daughters. The eldest (daughter) is working and the younger two (daughters) are students.

3人以上娘がいる場合の「長女」は、eldest daughter または oldest daughter(2人だと比較級になります)。最初の文章で、daughter と言っているので、2番目の文では、daughter を省くことができます。 「就職している」は「働いている」と言うのが自然なので、is working で言えます。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I have a wife and three daughters.

I have a wife and three daughters. (私には妻がいて、3人の娘がいます) One got a job and the others are students.(1人は就職し、他の二人は学生です) まずoneは複数の人の中で「1人」を指します。 そして、今回のように3人のうち2人という限定された人数の中で、残った全員を指す場合はthe others(他の人たち)となります。残りが複数いるので複数形のsが必要です。 ちなみにもし、残りが1人しかいない場合は単数でthe other(もう一人)とします。 ※このtheは数が限定されていることを示します。 ※「就職する」はget a jobとシンプルに表現すればOKです。
Daisuke Ebisu 英会話スクール運営。英語講師&英語書籍ライター
good icon

10

pv icon

8852

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:8852

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら