名前の漢字の変換を間違えられた時につっこむ
wrongは「間違っている状態」を表します。反意語はcorrect「正しい」です。
correctのrectの語源は「正しい」です。right「正しい」、rule「規則」、direct「指示する」,rectangle「長方形」rectify「修正する」と同じ語源です。
mistakeは「勘違いしたりうっかりして間違え」、errorは「直す必要がある誤りや過失」
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThat's not the right Kanji for my name!
「それ私の名前の正しい漢字じゃないです」=「漢字間違ってる!」
ーThat's not my Kanji!
「それは私の漢字ではないです」=「漢字間違ってる!」
ご参考まで!