寝不足で頭痛がひどいって英語でなんて言うの?

最近寝る時間が極端に少なかったので頭痛がひどいです。。TT
marikaさん
2016/10/24 17:46

41

19436

回答
  • I have a bad headache because I could not have enough sleep.

  • Lack of sleep causes severe headaches.

lack of sleep:寝不足
severe:ひどい
bad:ひどい
headache:頭痛
enough:十分

1.寝不足で頭がひどく痛い。
2.寝不足は酷い頭痛を引き起こします。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • I am suffering from lack of sleep and have a headache

  • I need to sleep! I have a pounding headache!

"Suffering from lack of..." we use this expression when we are physically affected by a deficiency of something: "I am suffering from lack of vitamin C."
"I have a pounding headache." A pounding headache is a very severe one. To pound means to hit or strike and you can imagine the feeling of receiving blows to the head.
For example, a migraine is a 'pounding headache.'
"Suffering from lack of..." この表現は、何かが足りないことで身体的に苦しいことを表します。
"I am suffering from lack of vitamin C."ビタミンC不足でしんどいや。
"I have a pounding headache." A pounding headache はすごくきつい頭痛のことを言います。
To pound とは、ぶつける、殴る、という意味で頭を殴られているような感じを想像することを意味します。
例えば、a migraine is a 'pounding headache.'
片頭痛はひどい頭痛だ。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I have a terrible headache due to lack of sleep.

  • I have an awful headache from lack of sleep.

  • I have a splitting headache because of lack of sleep.

terrible と awful はどちらも頭痛のひどさを強調するための形容詞です。

英訳1:due to ...は「…が原因で」という意味です。

英訳2:lack of ...「…不足」という意味です。

英訳3:split は「割れる」という意味なので、splitting headacheは「頭が割れるように痛い」ということ。splitting pain とも言います。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I have a headache due to a lack of sleep.

  • My headache is caused by a lack of sleep.

  • My head is killing me. I need to sleep.

Headache (noun)
a continuous pain in the head
________________________________________________
Example
A: What's wrong?
B: My head is killing me. I need to sleep.
Headache(名詞)=頭痛。

例文:
A. どうしたの? 
B. 頭が死ぬほど痛くて。
(寝不足だから)寝なくちゃ。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • I have a terrible headache from lack of sleep!

  • I'm not sleeping well and now I have a headache!

"Terrible" means that you have a bad headache
"I'm not sleeping well" means that you are not getting enough sleep
"""terrible headache""で酷い頭痛という意味です。
""I'm not sleeping well""で充分な睡眠が取れていない、という状態を表しています。"

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ronel DMM英会話講師
回答
  • I've got a headache because I didn't sleep last night.

  • I've had a headache because I haven't been sleeping well lately.

  • I have a splitting headache from a lack of sleep.

I've got a headache because I didn't sleep last night.
More casual way:
I've got a headache cos I didn't sleep last night.

I have a splitting headache from a lack of sleep.
splitting headache: very painful/terrible/intense headache

I've had a headache because I haven't been sleeping well lately.
If you have been trying but have not been able to sleep during the night, you can use this phrase 'i have not been sleeping well lately'.

If you are tired because you have been staying out late, you can say, 'I haven't gotten much sleep lately..'

'I need to hit the sack/hay'
'I need to get some shut eye'
both mean: I need to get some sleep.
I've got a headache because I didn't sleep last night.
砕けた表現は以下のようになります: I've got a headache cos I didn't sleep last night.

I have a splitting headache from a lack of sleep.
splitting headache: 激しい痛み/酷い/強い頭痛

I've had a headache because I haven't been sleeping well lately.
もし、あなたが睡眠をとる努力をしているのに、最近よく眠れないという状況は'i have not been sleeping well lately'.で表すことが出来ます。

最近遅くまで起きていることが多く、寝不足で疲れているのであれば、'I haven't gotten much sleep lately..'と言えます。

'I need to hit the sack/hay'
'I need to get some shut eye'
この二つは両方とも睡眠を取らなくてはいけない。という表現です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sayako DMM英語講師
回答
  • I have a Pounding Headache

  • My headache is terrible

  • i didn't sleep very well and i have a pounding headache.

examples
"i have a pounding headache, i didn't sleep last night".
or
"my headache is terrible, I didn't sleep very well last night".
or
"i didn't sleep well last night and i have a terrible
headache today".
例文
"I have a pounding headache, I didn't sleep last night".
頭痛がひどく、昨晩寝れなかった

"My headache is terrible, I didn't sleep very well last night".
頭痛がひどく、昨晩あまり良く寝れなかった

"I didn't sleep well last night and I have a terrible
headache today".
昨晩あまり良く寝れなかったので、今日は頭痛がひどい

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Homa DMM英会話講師

41

19436

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:41

  • PV:19436

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら