そこそこ可愛いね(笑)って英語でなんて言うの?
そこそこ可愛いよね、と褒めてるのか嫌味なのか分からない笑みで言われましたw
回答
-
She's kinda cute.
-
She's alright.
英語ではそこそこのことをkindaと表現します。なのでkinda cuteかkinda prettyと書きますと、そこそこ可愛い、綺麗などを示します。
ちなみに、(笑)はlolで表現します。
She's kinda cute lol という風に書いても違和感はないです。ですがビジネスなどの場では使わない様に気をつけてください。
ご参考までに!
回答
-
You're kinda cute
You're kinda cute =ちょっと可愛いね、何だか可愛いね
kinda =kind ofの略
kind of =まあまあ、なんとなく
「そこそこ可愛いね」だと少し上からな言い方ですが、You're kinda cuteはYou're cuteがストレート過ぎて恥ずかしいので控え目に言ったものです。
因みに私は以前六本木のキャッチの黒人の兄ちゃんに「お姉さんちょっとだけ可愛いね!」ってすれ違いざまに言われましたがそれは完全にアウトですよね。ちょっとだけって。微妙なニュアンスってめちゃ大事!