世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

なんだかんだ言って好きなんでしょ?って英語でなんて言うの?

友達へ。なんだかんだ言ってても彼のこと好きなんでしょ?(*^^*)と伝えたい。
female user icon
maimaiさん
2016/10/25 14:19
date icon
good icon

13

pv icon

16183

回答
  • No matter what you say, I know you like him.

  • No matter what you say, You like him, don't you?

こんにちは。 アメリカ在住のMasumiです。 No matter what you say, I know you like him. 何だかんだ言ってても、彼のこと好きなの知ってるわよ。 No matter what you say, You like him, don't you? 何だかんだ言ってても、彼のこと好きなんでしょ。 素敵なラブストーリーが始まるといいですねー。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • After all, you like him.

maimaiさんへ 以前のご質問への回答となり恐縮ですが 少しでも参考として頂けますと幸いです。 After all は、直訳すると「全ての事があった あとで」「全部のあとで」ということですが 【(彼について)色々な事を言ってきたけれど 結局】というニュアンスが表せます。 ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 maimaiさんの英語学習の成功を願っています。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

13

pv icon

16183

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:16183

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら