去年インフルになったって英語でなんて言うの?

「去年インフルワクチン接種をしたのにもかかわらず、ママはインフルになった。しかも誕生日に!(笑)」までの英文が知りたいです!
default user icon
yukiさん
2016/10/26 10:50
date icon
good icon

3

pv icon

3279

回答
  • I got the flu last year

    play icon

  • I caught the flu last year

    play icon

Hey Yuki!

あら、大変ですね!

去年= last year
インフルになった= get the flu, catch the flu
にもかかわらず= even though
ワクチン接種をする= get vaccinated

I caught the flu last year even though I got vaccinated
I got the flu last year even though I got vaccinated

しかも、誕生日に!
「しかも」は「what's more,」で表現するのですが、この場合は悪いことなので「what's more」

I got the flu last year even though I got vaccinated. What's worse, it was on my birthday!

よろしくお願いします。

アーサーより

回答
  • I caught the flu last year

    play icon

I caught the flu last year
去年インフルになった

"Caught the flu"はインフルになったという意味の表現です。英語でインフルを"flu"または"influenza"と言います。


Even though my mother got a flu vaccination last year, she still caught the flu. Even worse, it was on her birthday!

「去年インフルワクチン接種をしたのにもかかわらず、ママはインフルになった。しかも誕生日に!(笑)」

"Even worse"とは、”しかも”という意味ですが、さらに悪い状況になった場合に使う表現です。

是非使ってみてください!
Raiki Machida Co-Founder of ImaginEx
回答
  • My mom caught the flu last year, despite getting a flu shot.

    play icon

My mom caught the flu last year, despite getting a flu shot.
私のお母さんは去年、予防接種をしたのにインフルエンザにかかりました。

インフルエンザの予防接種は英語で flu shot と言うことができます。
インフルエンザは influenza や flu となります。

ぜひ使ってみてください。
お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • My mom caught the flu last year, even though she got a flu shot.

    play icon

My mom caught the flu last year, even though she got a flu shot.
私の母親は去年、インフルの予防接種を受けたのにインフルになりました。

「インフルエンザ」は英語で influenza ですが、略して flu と言うことが多いです。
「インフルエンザの予防接種」は英語で flu shot です。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

3

pv icon

3279

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3279

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら