滑舌って英語でなんて言うの?
言葉をよく噛んでしまったり、らりるれろやさしすせそが聞こえづらかったりすること「滑舌がわるくてごめん」と言いたい。
回答
-
articulation
いわゆる「滑舌」に近い単語は、articulationです。
明確な発音、という意味です。
「滑舌が悪くてごめん」と言いたい場合は、Sorry if I'm not speaking smoothly.(スムーズに話してなかったらごめんね)がしっくりくると思います。
articulationは堅い単語なので。
回答
-
I'm sorry I can't enunciate well.
enunciate:明瞭に発音する
ご参考になりましたら幸いです。
回答
-
I can't enunciate.
-
I can't speak clearly.
-
I tend to mumble.
I can't enunciate.
はっきりと発音ができない。
I can't speak clearly.
はっきりと話せない。
I tend to mumble.
「もごもごと話しがちだ。」
滑舌という意味とは少し違いますが、はっきり発声できないことをmumbleと言います。
例文
I'm sorry I can't enunciate well. Please tell me if you can't understand what I said.
はっきり発音できなくてごめんなさい。私が言った言葉でわからないことがあったら言ってください。