世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

滑舌って英語でなんて言うの?

言葉をよく噛んでしまったり、らりるれろやさしすせそが聞こえづらかったりすること「滑舌がわるくてごめん」と言いたい。
female user icon
asamiさん
2016/10/28 14:48
date icon
good icon

63

pv icon

37949

回答
  • articulation

いわゆる「滑舌」に近い単語は、articulationです。 明確な発音、という意味です。 「滑舌が悪くてごめん」と言いたい場合は、Sorry if I'm not speaking smoothly.(スムーズに話してなかったらごめんね)がしっくりくると思います。 articulationは堅い単語なので。 例文 「I have trouble pronouncing some letters」 (いくつかの文字の発音に苦労しています) 「I'm not good at enunciating words」 (単語の発音が得意ではありません)
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I'm sorry I can't enunciate well.

enunciate:明瞭に発音する ご参考になりましたら幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • I can't enunciate.

  • I can't speak clearly.

  • I tend to mumble.

I can't enunciate. はっきりと発音ができない。 I can't speak clearly. はっきりと話せない。 I tend to mumble. 「もごもごと話しがちだ。」 滑舌という意味とは少し違いますが、はっきり発声できないことをmumbleと言います。 例文 I'm sorry I can't enunciate well. Please tell me if you can't understand what I said. はっきり発音できなくてごめんなさい。私が言った言葉でわからないことがあったら言ってください。
good icon

63

pv icon

37949

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:63

  • pv icon

    PV:37949

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら