退屈な会話:boring conversation
会話が広がる:keep a conversation going.
使い方の例
I don't know how to keep a conversation going. It usually end up in a boring conversation.
会話の広げ方がわかんないんだ。よく会話が退屈になってしまう。
質問ありがとうございます。
「相手との会話が広がらない/広げれない」と言いたいなら、
❶ I can’t hold a conversation.
直訳すると、「相手と会話を保つことができない」。
または、
❷ I can’t keep a conversation going,
「相手と会話を続けることができない」と言えます。
「つまらない話」は ❸A dying conversation. 直訳すると、「死にかけている会話」です。
例えば、
How do you continue a dying conversation?
(どうしたら つまらない会話を広げれるの?/続けれるの?)
という意味です。
参考になれば嬉しいです!