兄は妹を叩いたり、おもちゃを奪ったりして妹を泣かせたって英語でなんて言うの?
小さいころに良くある光景だと思うのですが、なんと言えばいいでしょうか
回答
-
The boy hit his little sister and stole her toys, and she started crying.
-
The boy made his sister cry by hitting her and grabbing toys out of her hands.
「little sister」と書いてあるから、「big brother」にすると不必要だと思って、「boy」にしました。彼のlittle sisterがいるなら、彼がbig brotherに決まっているでしょう。英語のネイティブの考え方だと思います。