どれも「センスがいい」という意味ですが、「服装」などに使えるのはtasteやsenseですね。
3番目の of の後に、「何のセンスがいいのか」を続けます。
senseは「感覚」という意味に近いので、「彼はリズム感覚がいい」なら、He has a good sense of rhythm.と言えます。
He has a good/great taste in-
彼は〜の分野ですごくいいセンスを持ってるね!
例えば
He has a really good taste in music.
他にも、技術などが優れていて
すごくよくできる人!という意味であれば
このような言い方もいかがでしょう。
He is very talented!
彼、才能あるね!
どんなことにセンスがあるのかにもよりますが、
何かをやる能力が高い、何かの技能に長けている という意味合いで「センスがある」という場合は、
He is very talented.
「彼はとても才能がある」
He is very good at ~
「彼は~がとても得意だ」
のように表現できると思います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)