You're birthday is coming soon. How old will you be?
You have a birthday coming up soon. How old are you going to be?
「coming」と「coming up」の違いは、「coming up」はスケジュール的なことだけです。
I have a dental appointment coming up soon. or
My dental appointment is coming up soon.
私は[もうそろそろ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77320/)歯医者の[予約がある](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31152/)。
turn ~: 〜[歳](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38169/)になる(〜には数字が入ります。[年齢](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33031/)が上がるときによく使われる動詞)
My youngest daughter just turned one.
一番下の娘が一歳になりました。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
It's almost your birthday. How old will you be?
もうすぐ誕生日ですね。何歳になるのですか?
almost は「もうすぐ」という意味で使うことができる英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
It's almost your birthday! How old are you gonna be?
ご質問ありがとうございます。
・「It's almost your birthday! How old are you gonna be?」
(意味)もうすぐ誕生日だね!何歳になるの?
<例文>It's almost your birthday! How old are you gonna be?// I'll be turning 13.
<訳> もうすぐ誕生日だね!何歳になるの?//13歳だよ。
参考になれば幸いです。