You're birthday is coming soon. How old will you be?
You have a birthday coming up soon. How old are you going to be?
「coming」と「coming up」の違いは、「coming up」はスケジュール的なことだけです。
I have a dental appointment coming up soon. or
My dental appointment is coming up soon.
私は[もうそろそろ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77320/)歯医者の[予約がある](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31152/)。
turn ~: 〜[歳](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38169/)になる(〜には数字が入ります。[年齢](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33031/)が上がるときによく使われる動詞)
My youngest daughter just turned one.
一番下の娘が一歳になりました。
It's almost your birthday! How old are you gonna be?
ご質問ありがとうございます。
・「It's almost your birthday! How old are you gonna be?」
(意味)もうすぐ誕生日だね!何歳になるの?
<例文>It's almost your birthday! How old are you gonna be?// I'll be turning 13.
<訳> もうすぐ誕生日だね!何歳になるの?//13歳だよ。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
It's almost your birthday. How old will you be?
もうすぐ誕生日ですね。何歳になるのですか?
almost は「もうすぐ」という意味で使うことができる英語表現です。
ぜひ参考にしてください。