物件が駅から徒歩5分である、とか
質問者さんへ
以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
私からは、別表現を紹介致します。
It takes 5 minutes / 5分かかります
from the apartment to the station / 物件から駅まで
on foot. 徒歩で
これらを部分的にアレンジすれば、応用がききます。
ex. It takes 10 minutes from my house to my office by train.
家から会社まで、電車で10分
ex. It takes an hour from the airport to the hotel by bus.
空港からホテルまで、バスで1時間
・・・こうした所要時間の表現は何パターンか
あるのですが、アレンジしやすいものを紹介致しました。
他には、例えば「徒歩5分」なら five-minute walk のように言うこともできます。
ex. It is a five-minute walk from the station to my house.
駅から私の家までは徒歩5分です。
少しでも参考として頂けますと幸いです。
質問者さんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
ご質問ありがとうございます。
一例をご紹介します。
【英訳例】
(1)
○○ is 5 minutes' walk from ××
→○○は××から歩いて5分だ
(2)
○○ is a 5-minute walk from ××
→○○は××から歩いて5分だ
------------------------------
《解説》
(1)も(2)も意味は同じです。
《数字+ハイフン+minute》とする場合には、冠詞の a が必要です。
------------------------------
《例:1》
The property is only 5 minutes' walk from Kofu Station.
その物件は甲府駅から歩いてわずか5分です。
The hotel is about 10 minutes' walk from Kobe Station.
ホテルは神戸駅から歩いて約10分です。
The station is approximately 5 minutes' walk from the Museum.
駅は博物館から歩いておよそ5分です。
【出典:The Natural History Museum-Jan 10, 2015】
The property is less than 10 minutes' walk from Lansdowne Road Dart station.
物件はランズドーン・ロード・ダート(Lansdowne Road Dart)駅から歩いて10分弱です。
【出典:Irish Independent-Jun 10, 2016】
The beach is a few minutes' walk from Queen Street East ...
ビーチは Queen Street East から歩いて数分のところです
【出典:610kvnu-November 21, 2016】
------------
《例:2》
The property is only a 5-minute walk from Kofu Station.
その物件は甲府駅から歩いてわずか5分です。
The hotel is about a 10-minute walk from Kobe Station.
ホテルは神戸駅から歩いて約10分です。
The property is only about a 10-minute walk from the beach ...
その物件はビーチから歩いてわずか10分程度です
【出典:PR Web-Oct 9, 2013】
The school is only a five-minute walk from our house ...
学校は家から歩いてたったの5分です
【出典:"Creepy Christmas" by Jaimie Admans】
Greyfield Beach is a 15-minute walk from the inn.
Greyfield Beach は宿から歩いて15分のところです。
【出典:Outside Magazine-Jun 5, 2016】
お役に立てば幸いです。
ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・○-minute walk
例えば 5-minute walk と言えば「徒歩5分」を表すことができます。
・○ minutes on foot
5 minutes on foot と言えば「徒歩5分」を表すことができます。
on foot は「歩いて」「徒歩で」の意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
例えば「徒歩5分」なら:
・5 minutes on foot
・5-minute walk
上記のように言うことができます。
最初の例は「歩いて5分」と訳すことができます。
2番目の例は「5分間の歩き」のような意味で、「徒歩5分」です。
例:
It's a 5-minute walk from here.
ここからは徒歩5分です。
ぜひ参考にしてください。
英語で ~ minutes on foot のように言うことができます。
on foot は「徒歩で」という意味の英語表現です。
例:
It's not far away. Just five minutes on foot.
そんなに遠くないです。歩いて5分でつきます。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。