布団の上で勉強してたらいつの間にか寝てしまったって英語でなんて言うの?

勉強するとき布団の上だと絶対寝てしまいます
default user icon
TAKASHIさん
2016/11/21 15:16
date icon
good icon

21

pv icon

9011

回答
  • I was studying on the bed, and I don't know when I fell asleep.

    play icon

  • I was studying on the bed, and I don't remember when I fell asleep.

    play icon

アメリカ在住のMasumiです。


ベッドの上、お布団の上、寝ちゃいますよね。
日本語で「布団」というとベッドのことも想像できるかと思いますが、
英語では「Futon」よりも「Bed」を使うほうが良いと思います。


I was studying on the bed, and I don't know when I fell asleep.
ベッドの上で勉強していたのに、いつ寝ちゃったかわからないんだよね。


I was studying on the bed, and I don't remember when I fell asleep.
ベッドの上で勉強していたけれど、いつ眠りに落ちたか覚えていないんだよね。


参考にしてみてくださいね。

Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • I was studying on my futon, and before I knew it, I fell asleep.

    play icon

  • I always fall asleep when I try to study on my futon.

    play icon

■キーワード
布団 = futon
勉強する = to study
いつの間に = before you know it (他人の行動)/ before I knew it (自分の行動)

①I was studying on my futon, and before I knew it, I fell asleep.
→ 布団の上で勉強したら、いつの間に寝てしまった。

②I always fall asleep when I try to study on my futon.
→ 布団の上で勉強してみるときはいつも寝てしまう。
回答
  • I was studying on my futon and before I knew it, I was asleep.

    play icon

  • I was studying on the futon and must have fallen asleep at some point.

    play icon

いつの間に は英語で "before you know it" のような表現になります。気がつかないうちに何かが起こると言う意味があります。

過去の話に、”At some point" は同じように使えます。何かが起こった正確な時間を知らないという状態に言えます。
回答
  • I was studying on my futon/bed/mattress and fell asleep.

    play icon

I was studying on my futon/bed/mattress and fell asleep.
布団/ベッド/マットレスの上で勉強していて、気づいたら寝ていました。

上記のように英語で表現することができます。
fall asleep は「寝落ちする」「気づいたら寝ていた」ようなニュアンスになります。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

21

pv icon

9011

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:9011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら