私の英文は文法的に合っていますかって英語でなんて言うの?

時制など文法的に合っているか確認したい
TAKASHIさん
2016/11/21 15:26

29

9596

回答
  • Is my sentence grammatically correct?

Gramatically correct; 文法的に正しい
My sentence; 私の文章、あえてenglishをつけることもないです。

こう聞いてもいいと思います。
Does that sound natural?
自然に聞こえます?

その他よく使われる文法用語です。
時制: (the) tense
文法:grammar
言葉遣い:diction
冠詞: articles
前置詞: preposition
回答
  • Is my sentence grammatically correct?

文法は英語でgrammarと言います。
グラマーと読みます。

私の文章は文法的にあってますか?と聞きたい場合は
Is my sentence grammatically correct?
となります。

英文とはEnglish sentenceになりますが
不自然なのであまり言いません。

普通に文章としてsentenceというのが適切かと思われます。

ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Was what I said grammatically correct?

Sometimes, we say more than a sentence or we have a really long idea. This is a good way to ask if what you said at the moment was grammatically correct. I hope that this helps. :)
文章が一つでなかったり、すごく長い話をすることもあると思います。これは、直前に言ったことが文法的に正しかったかどうかを確認するオススメの言い方です。

参考になれば幸いです!

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natalie A DMM英会話講師
回答
  • Was my sentence grammatically correct?

  • Are there any mistakes in my sentence?

  • Did I make any grammar errors in my sentence?

The first sentence is one of the most common and simplest ways to ask the question. This lets the person know that you want to make sure that all grammar was used correctly in your sentence. In sentence two, you can simply ask if you made any mistakes, and the person will understand that you are referring to grammar. In the third sentence, you can use the word 'errors' to mean the same as 'mistakes'.
一つ目の文は最も一般的でシンプルな聞き方の一つです。その文章の文法に間違いがなかったか確認しています。

二つ目の文では「間違いはありますか」と尋ねていますが、これで文法について言っていることが伝わります。

三つ目の例では、'errors' を 'mistakes'(間違い)と同じ意味で使っています。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Miranda DMM英語講師
回答
  • Was that grammatically correct?

After saying something in English. and you want to ask if that sentence was grammatically correct, you may enquire: 'Was that grammatically correct?'
何かを言った後それが正しかったかどうか確認したいなら、次のように聞けます。

'Was that grammatically correct?'
「文法的に正しかったですか」

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • "Was my sentence grammatically correct?"

  • "Would you please be able to tell me whether or not that was grammatically correct?"

If you would like to know whether or not the sentence you just said was grammatically correct or not, you could ask "Was my sentence grammatically correct?" or "Would you please be able to tell me whether or not that was grammatically correct?". Both these sentences illustrate your desire, to find out whether what you said in English was grammatically correct or not.
直前言った文が文法的に正しかったかどうか確認したいなら、次のように言えます。

"Was my sentence grammatically correct?"(私の文は文法的に正しかったですか)
"Would you please be able to tell me whether or not that was grammatically correct?".(文法的には正しかったでしょうか)

どちらの文を使っても、言ったことが文法的に正しかったかどうか確認したいことが伝わります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • Was my sentence grammatically correct?

  • Was my grammar okay?

When you want to check with someone whether what you just said was grammatically correct, then you may ask in the following ways:
-Was my sentence grammatically correct?
-Was my grammar okay?
直前に言ったことが文法的に正しかったかどうか相手に確認したいなら、次のように言えます。

-Was my sentence grammatically correct?(私の文は文法的に正しかったですか)
-Was my grammar okay?(文法は大丈夫でしたか)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Aiden J DMM英会話講師

29

9596

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:29

  • PV:9596

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら