築地市場の外国人ツアーのパンフレットにかいてあった表現です。 ”世界の胃袋を支える” とも耳にしますが、胃袋を支えるという言い方が 英語表現にあるのか 教えてください。
「胃袋」の英訳の一つは「breadbasket」ですが、そういうと小麦か他の作物を作る場所という意味がするかもしれません。だから一応「Tokyo's supermarket」にしてみました。「Tokyo's refrigerator」??こういう場合では、想像力を使ってもいいですよ。
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast