ポップな楽しい曲、しっとりした曲って英語でなんて言うの?

英語でなんと言えばいいか教えて下さい
default user icon
( NO NAME )
2016/11/24 06:14
date icon
good icon

64

pv icon

44359

回答
  • pop songs

    play icon

  • mellow music

    play icon

ポップな曲(歌)は、そのまま pop song(s)です。
または、happy songs, cheerful musicなどということもできます。

mellowはしっとりした、ゆったりした、甘美な、という形容詞です。
オリビア・ニュートンジョンの曲に「Have you ever been mellow?」というヒット曲があります。
おススメですよ。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • Pop music

    play icon

  • Funk music

    play icon

  • Slow music

    play icon

アメリカ在住のMasumiです。

Pop music
ポップミュージック・歌謡曲

Funk music
ファンクミュージック・ファンキーな曲

Slow music
スローミュージック・バラードなどのゆったりした曲


参考になれば嬉しいです!
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • pop music

    play icon

  • fun music

    play icon

  • slow music

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

pop music - ポップな音楽
fun music - 楽しい音楽
slow music - ゆっくりな音楽

例:
What kind of music do you like? Fun and pop? Slow?
どんな音楽が好きですか?楽しくてポップな音楽?ゆっくりな音楽?

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

64

pv icon

44359

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:64

  • pv icon

    PV:44359

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら