世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いや、ただの癖ですって英語でなんて言うの?

文字を書いた後になぜか線を文字の下に引いてしまう、など、特に理由がない動作の意味を尋ねられた時に。
default user icon
( NO NAME )
2016/11/24 06:18
date icon
good icon

20

pv icon

17114

回答
  • Well, it's just my habit.

「いや、ただの癖です」は、 Well, it's just my habit. が言いやすいと思います。 人によっていろいろな癖がありますよね。 私もときどき、特に理由がない動作の意味を尋ねられたり、不思議な顔をされたりするので、こう言います。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • It's just a habit

  • I just do it

Hey there! ユーコネクトのアーサーです! 癖= habit ただの= just a なので ただの癖ですは It's just a habit と言います。 他に言い方もあります。 考えずにやるということを伝えるフレーズは I just do it. ただそれをやる これは癖と限らず、いろんな場面でも使えます。 A: Why do you want to go to Japan? B: I don't know, I just do. よろしくお願いします。 アーサーより
good icon

20

pv icon

17114

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:17114

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー